Pedro Salinas (1891-1951)
Preguntas de guía
35 bujías (“35 Watts”) de la
colección Seguro azar
la soltaré. Está presa (soltar:
to let go, presa: imprisoned)
aquí arriba, invisible.
Yo la veo en su claro
castillo de cristal, y la vigilan
--cien mil lanzas—los rayos (lanzas: lances)
--cien mil rayos—del sol. Pero
de noche,
cerradas las vantanas
para que no la vean
--guiñadoras espías—las estrellas,
(guiñador: blinking)
la soltaré. (Apretar un botón.) (apretar: push)
Caerá toda de arriba
a besarme, a envolverme
de bendición, de claro, de amor, pura.
En el cuarto ella y yo no más, amantes
eternos, ella mi iluminadora
musa dócil en contra
de secretos en masa de la noche
--afuera—
desciframos formas leves, signos, (descriframos: decipher)
perseguidos en mares de blancura
por mí, por ella, artificial princesa,
amada eléctrica.
1.
Explique en 3-4 frases cómo este poema puede referirse a un foco.
2.
Explique en 3-4 frases cómo este poema puede referirse a una mujer
(“princesa”).
3.
¿Hay alguna relación entre las dos interpretaciones del poema?
Nombre (p. 353)
1.
¿Dónde hay ejemplos de apóstrofe en el poema?
2.